Psalm 108:10

SVMoab is mijn waspot; op Edom zal ik mijn schoen werpen; over Palestina zal ik juichen.
WLCמֹואָ֤ב ׀ סִ֬יר רַחְצִ֗י עַל־אֱ֭דֹום אַשְׁלִ֣יךְ נַעֲלִ֑י עֲלֵֽי־פְ֝לֶ֗שֶׁת אֶתְרֹועָֽע׃
Trans.

mwō’āḇ sîr raḥəṣî ‘al-’ĕḏwōm ’ašəlîḵə na‘ălî ‘ălê-fəlešeṯ ’eṯərwō‘ā‘:


ACי  מואב סיר רחצי--על-אדום אשליך נעלי    עלי-פלשת אתרועע
ASVWho will bring me into the fortified city? Who hath led me unto Edom?
BEWho will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
DarbyWho will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
ELB05Wer wird mich führen in die befestigte Stadt, wer wird mich leiten bis nach Edom?
LSGQui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Edom?
Sch(H108-11) Wer führt mich in eine feste Stadt, wer geleitet mich bis nach Edom?
WebWho will bring me into the strong city: who will lead me into Edom?

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken